recordar


recordar
v tr
(Se conjuga como soñar, 2c)
I.
1 Traer a la memoria una persona, un hecho, una idea, una experiencia, etc: recordar a los abuelos, recordar una fiesta, recordar una excursión, recordar una emoción, recordar una cita
2 Hacer que una persona traiga a la memoria o tenga presente algo o a alguien: "Te recuerdo que debes tomar tu medicina", "Le recordé el nombre de nuestro viejo maestro"
3 Hacer una cosa o una persona que alguien traiga a la memoria otra que se parece a ella o con la que se relaciona; evocar una cosa o una persona a otra: "Tu hijo me recuerda a tu abuela materna", "Este bosque nos recordaba los que aparecen en los cuentos de hadas"
4 (Coloq) Recordarse Acordarse: "Melina Mercouri, ¿se recuerdan de ella?, fue entrevistada aquí la semana pasada"
II. (Popular)
1 intr Despertarse: "Y así, para cuando la mamá recuerda, la bruja ya se chupó al hijo"
2 tr Hacer que alguien despierte.

Diccionario del español usual en México par Luis Fernando Lara. . 2013.

Sinónimos:

Antónimos:

Mira otros diccionarios:

  • recordar — recordar(se) 1. Verbo irregular: se conjuga como contar (→ apéndice 1, n.º 26). 2. En el español general culto este verbo es transitivo (recordar [algo]) en sus acepciones más comunes: a) ‘Tener presente [algo] en la memoria’: «¿Recuerdas aquel… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • recordar — Se conjuga como: contar Infinitivo: Gerundio: Participio: recordar recordando recordado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. recuerdo recuerdas recuerda… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • recordar — v. tr. 1. Fazer vir à memória; lembrar. • v. intr. 2.  [Antigo] Acordar. • v. pron. 3. Lembrar se …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • recordar — verbo transitivo,intr. 1. Traer (una persona) [una cosa] a la memoria: Uno de los heridos en el incendio no recuerda nada de lo que pasó aquella noche. Mi hijo recuerda muy bien las vacaciones pasadas. 2. Hacer (una persona o una …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • recordar — (Del lat. recordāri). 1. tr. Traer a la memoria algo. U. t. c. intr.) 2. Hacer presente a alguien algo de que se hizo cargo o que tomó a su cuidado. U. t. c. intr. y c. prnl.) 3. Dicho de una persona o de una cosa: Semejar a otra. 4. intr. Ast.) …   Diccionario de la lengua española

  • recordar — obs. Sc. form of recorder2 …   Useful english dictionary

  • Recordar — Infobox Album | Name = Recordar Type = Album Artist = Jorge Ferreira Released = 1991 Genre = World Length = 34:45 Label = Henda Records, Ovação, Ruiz Sr. Import Producer = Jorge Ferreira Last album = Olhos Verdes (1990) This album = Recordar… …   Wikipedia

  • recordar — {{#}}{{LM R33172}}{{〓}} {{ConjR33172}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR33988}} {{[}}recordar{{]}} ‹re·cor·dar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Traer a la memoria o retener en ella: • Es mejor no recordar los malos momentos.{{○}} {{<}}2{{>}} Hacer que se… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • recordar — I (Del lat. recordari.) ► verbo transitivo/ intransitivo 1 Tener en la memoria o retener una cosa en la mente: ■ la recuerdo con mucho cariño; no recuerdo lo que tenía que decirte. SE CONJUGA COMO contar ► verbo transitivo 2 Tener parecido una… …   Enciclopedia Universal

  • recordar — re|cor|dar Mot Agut Verb transitiu i pronominal …   Diccionari Català-Català


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.